... Хайнлайна. Много думал. Отличная книга. Написанная в 59, кажется, году не потеряла актуальности даже сейчас - чем не признак гениальности? 
Так вот, захотелось мне запостить две отличных статьи Лукьяненко со сходным настроением:
Чужие и мы
Сами мы не местные...
Наслаждайтесь
.

Так вот, захотелось мне запостить две отличных статьи Лукьяненко со сходным настроением:
Чужие и мы
Сами мы не местные...
Наслаждайтесь

Перечитывал "Звездную пехоту"...
Полностью согласен с оценкой!
Отличная книга!
То что она в топе - даже не вопрос!
И уж точно в тройке лучших книг Мастера.
Отличная книга. Написанная в 59, кажется, году не потеряла актуальности даже сейчас
абсолютно точно.
fon Elburg
И уж точно в тройке лучших книг Мастера
Так же как и "Не убоюсь я зла" и "Луна жестко стелет" (я, понятно, не навязываю свою расстановку первых трёх мест)
Так же как и "Не убоюсь я зла" и "Луна жестко стелет"
У меня в тройке - "Луна..." (но только в переводе Щербакова!) и "Дорога Славы".
У меня в тройке - "Луна..." (но только в переводе Щербакова!)
Ну, естественно! Там же неподражаемо переведён слэнг лунтиков!
"Дорога Славы".
У меня она идёт под номером 4 (все же Не убоюсь я зла - посильнее, имхо), впрочем, перечитываю я её чаще, чем № 3
Там же неподражаемо переведён слэнг лунтиков!
А-а!
(прыгает на месте)
"- Можете ли Вы предъявить суду покусатости и порватости?
- Он меня подпоил какой-то мразью!
- Не мразью, а сранью. Надо бороться за чистоту языка!"
Ве-ли-ко-леп-но!
Но, видимо у меня другой перевод - "Дорога доблести"
Читал.
"Дорога Славы" - сильно лучше.
А как же вам собственно статьи Лукьяненко?
Ве-ли-ко-леп-но!
А то! "Готтсподи-боджи-мой!"
Он меня подпоил какой-то мразью!
- Не мразью, а сранью, сударыня. Надо бороться за чистоту языка
Особая прелесть в сочетании вежливо-галантных слов и грубо-слэнговых.
А проф де ла Мир там вообще душка!
-=Shaman=-
А как же вам собственно статьи Лукьяненко?
как то никак - он же анализирует (вторая) реакцию различных критиков на НФ, а я критиков не читаю, стало быть, обсуждаемая проблема мне чужда.
Кхм... Хайнлайн конечно мастер, с этим никто не спорит, но...
Кхм.
Так-то это звание.
Он первый Великий Мастер Небьюлы.
Кста, а я бы в "первую тройку" "Дверь в лето" поместил, да
В моем топе Хайнлайна "Дверь в лето" на четвертом месте.
А как же вам собственно статьи Лукьяненко?
Я ж тебе по аське уже ответил.
Отлично!
Товарищ Лукьяненко высказал очень здравые мысли.
Хе-хе.
В нелюбимом тобой ПВГЧ высказываются схожие мысли.